Come be part of the first ever online Scottish Gaelic co-working session!

Join Ceana and get “An Sàs” every Monday from March 16-April 27, 2026 for a one-hour online co-working session.

In a co-working space, each person brings a bit of their own quiet work to do and uses the energy of the group to help focus, stay on task, and work on something (that they might not otherwise start!) You can bring anything from work emails, books to read, or socks to fold.

After a quick hello, we settle in for 45 minutes of independent work. At the end of 45 minutes, we check in and have a quit chat before going on our way until next time. All levels of Gaelic are welcome.

An Sàs
Every Monday at 9am Pacific (noon Eastern, 1pm Atlantic)
March 16, 23, 30
April 6, 13, 20, 27
All levels of Gaelic are welcome

To receive the link, register on the An Sàs Google form here: https://forms.gle/cjPqFRUoBpHiYzsR9

‘S e obair latha tòiseachadh! Well begun is half done!

one week shown in a paper journal. The days of the week are abbreviations in Scottish Gaelic

There is no cost to attend the co-working session, but folks in Canada can leave a tip or buy me a coffee via e-transfer to hello@moregaelic.com. Folks everywhere else can send me a treat me via PayPal using this link. Tapadh leibh!

watercolour graphic of a group of people. The image is cropped so only the lower torsos and upper legs show

Come speak Scottish Gaelic with a friendly group of learners! We meet on Zoom for an hour on Wednesdays at 3pm Pacific (6pm Eastern, 7pm Atlantic). Gaelic conversation is a great way to practice and improve your speaking and listening skills. 

Join us on:

March 11, 18, 25
April 1, 8, 15, 22, 29

To receive the link, register on the Google form here:  https://forms.gle/uHeYpuJzj2vgdX1b6

All levels of Gaelic are welcome.

‘S fheàrr Gàidhlig bhriste na Gàidhlig anns a’ chiste – Better broken Gaelic than none at all!

Le gach deagh dhùrachd,
Ceana

There is no cost to attend the conversation circle, but folks in Canada can leave a tip or buy me a coffee via e-transfer to hello@moregaelic.com. Folks everywhere else can send me a treat me via PayPal using this link. Tapadh leibh!

Spring is coming and that means it’s almost Valentine’s Day! The world being what it is right now, we could probably all use a little more love.

I remember when I was in elementary school we used to pass out cards in class and sometimes we’d make crafts in red, white, and pink to celebrate the season of love. I might remember something made with red construction paper and a white paper doily? 

Although I lived in a multi-lingual area, valentines were usually store bought and they were always English. I’m certain there were no Scottish Gaelic ones available where I lived back then – I don’t even remember seeing French ones. Today we change that! If you’re a Gaelic speaker or learner, these Gaelic Valentine cards are just what’s needed.

a sheet of uncut valentine cards coming out of the printer

It’s no matter whether you say “Là nam Pòg” (Kissing Day), or Là Naomh Bhaileintin (Saint Valentine’s Day), or Là Fhéille Vailintin (The day of the festival of Valentine). Sending cards to friends is a simple way to keep the tradition alive. 

This sheet of nine unique cards is ready to print on 8.5″ x 11″ sheet of paper or cardstock. I used cardstock for my own – I fed it into the top of my printer, one sheet at a time. To cut the cards out, a paper cutter makes the job go quickly, but scissors will also work. If you are using A4 paper, use the scale-to-fit setting on your printer.

a valentine card that says Tha gaol agam ort on a red and white stripe background with a simple castle drawing beneath the text

Once you’ve printed and cut out your valentines, sign your name on the back and give them to your friends!

a valentine card that says Thoir pòg dhomh and shows dripping blood at the top and a bunch of black bats flying

Download a PDF of the full sheet of nine cards here: Valentines-2026_9-cards-on-1-sheet_moreGaelic.pdf

Vocabulary for Gaelic Valentine Cards

Brèagha: Pretty

Bòidheach: Beautiful

Gaol: Love

Cridhe: Heart

Thoir pòg dhomh: Give me a kiss

‘S toigh leam fhìn buntàta ‘s ìm: I myself like potatoes and butter

Tha gaol agam ort: I love you

Mo ghaol ort: I love you

Hé mo leannan: Hey my darling/sweetheart

Tha mi tinn leis a’ ghaol: I’m sick with love

Ho ro ‘s toil leam fhìn thu: Ho ro I do love you